This poem on a wall in a disused WW2 bunker at Dovercourt seemed a bit classy for graffito, so I checked it out, and it's part of a poem called In the Summer by Syrian poet Nizar Qabbani (1923 - 1998). It reads: Had I told the sea what I felt for you, it would have left its shores, its shells, its fish, and followed me.
Tuesday, 27 August 2019
Had I Told The Sea
This poem on a wall in a disused WW2 bunker at Dovercourt seemed a bit classy for graffito, so I checked it out, and it's part of a poem called In the Summer by Syrian poet Nizar Qabbani (1923 - 1998). It reads: Had I told the sea what I felt for you, it would have left its shores, its shells, its fish, and followed me.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment